Skånsk grammatik och ordlista
Varför låter skånskan som den gör?
Här får du veta varför.
Spoilervarning, det är inte för att Skåne ligger så nära Danmark och att skånskan är en förvanskning av danskan, icke!
Tycker svenskarna att skånskan är den sexigaste dialekten? Inte på första plats, men väl på en hedrande tredjeplats. Göteborgska (18%) Norrländska (17%) Skånska (16%)

En lektion i skånska, häng med…
Vokal-ljuden
långt a, [a:] blir ibland ao eller auo
e blir ibland ei
i blir ij
o blir io
u blir ibland äu
y blir ibland öyj, kort y blir ett kort ü
å blir eåo
ä blir ä
ö blir ibland öu
Konsonant-ljuden
Alla ”r” är självklart skorrande tungrots-r. Explosiverna p, k, t, blir i de skånska orden ofta uttalade som b, g, d. T-ljudet är ofta tjockare än det rikssvenska. Tungan har en placering längre bak i gommen. Dj-ljudet är idag ett ovanligt och utdöende ljud, som kan liknas vid g-ljudet i det engelska ordet ”vegetable”.
En del ord med ”jobbiga” kombinerade konsonantljud för- ändras också. T ex: ”ord” blir ”or”, ”efter” blir ”ettår”, ”ångra” blir ”ånka”. Vad det gäller sje-ljudet i skånska dialekter, uttalas dessa alls inte som i rikssvenskan. I rikssvenskan är det ju ingen större skillnad på sje-ljudet och tje-ljudet (dvs båda låter ungefär som tyskans sch-ljud), men de skånska sje-ljuden saknar motsvarighet i något kändare språk. Det uttalas med en kraftig luftström genom trutande läppar utan inblandning av tungan.
Ändelser
Det finns en uppsjö olika ändelser som skiljer sig från rikssvenskan. En av de vanligare är bland annat -ig som blir -ed och -igt blir -et, i t ex orden skabbig och skabbigt, som blir skabbed och skabbet. Givetvis finns det undantag.
Verb som slutar på -nn och -ng blir ibland -nt, exempelvis hann, vann och sprang, som blir hannt, vannt och sprant. Det är möjligt att detta uttal bottnar i en hyperkorrektion, dvs en tro om att det egentligen heter något annat.
Substantiv i pluralis som slutar på -ar, tappar ofta r:et så att bara -a återstår. Exempel: ”kniva å gaffla” I bestämd form blir konsekvensen då: ”knivana å gafflana”, dvs -ana istället för -arna.
Ordlista
- Rälig = Riktigt äckligt, så äckligt att du vill kräkas.
- Nimmt = Lätt/smidigt
- Klyddig = Besvärlig (exempel: klydda ente = Krångla inte till det)
- Ålahue = Idiot
- Balle = Skinkhalva/Rumpa
- Fobbeck/Fubbick = Idiot
- Håssa/Hossor = Strumpa/strumpor
- Glöttig/Glyttig = Löjlig
- Blannevann = Groggvirke
- Mög = Skit
- Tradig = tråkig
- Rullebör = Skottkärra
- Ente = Inte
- Tös/Tösabid = Flicka
- Påg = Pojke
- Flabb = Mun
- Nock = Nog
- Hotta/Hutta = Kasta
- Redig = Ordentlig
- Läbbit = Läskigt
- Ving = Sne



Årets skåning 1980
Årets skåning 2005
Årets skåning 2023
”Ta ente hela plassen, din fobbeck – hubba daj! ”
”Iblann bler ja runn under tollorna”
”Kamma Daj”